助動詞+have+過去分詞の使い方と注意すべき問題

Pocket


「中学までは助動詞が得意だったのに高校に入ると一気に難しくなった」

「助動詞+have+過去分詞の形にイマイチ慣れない、、、」

こういうことはよくあります。

しかし、『助動詞+have+過去分詞』は助動詞の問題で一番よく試験に出題される部分です。

試験によく出題されるということは、英文法や日常英語にとって非常に大切な構文だということですね。

なので、英語を本格的に習得したいと思う方は絶対に目を通しておく必要があります。

そこで今回は、絶対に覚えるべき6種類の『助動詞+have+過去分詞』構文を例文と一緒にまとめておきましたのでここでしっかりと学んでいってください。

それではいきましょう!



助動詞+have+過去分詞(過去推量)

『助動詞+have+過去分詞』の構文には過去に関する推量過去の後悔/非難というのがあります。

まずは過去に関する推量について見ていきましょう。

覚えるべき構文は3つです。

cannot have 過去分詞

“cannot have 過去分詞”は「・・・したはずがない」「・・・だったはずがない」という意味を持ち、

過去の出来事についての可能性を否定しています。

She can’t have told a lie.
(彼女がうそをついたはずはない。)

この例文では、彼女が過去に嘘を言ったはずがないと否定していることが分かりますね。

また”cannot have 過去分詞”を”couldn’t have 過去分詞”に変形しても同じ意味を取ります。

どちらか好きな方を使うようにしましょう。

may have 過去分詞

“may have 過去分詞”の意味は「・・・だったかもしれない」です。

こちらは過去の出来事についての可能性を指摘しています。

You may  have come here before.
(あなたは以前ここに来たかもしれません。)

こちらの例文だと、「以前ここに来たかも…」と過去についての可能性を述べていることが分かります。

また同様に、“may have 過去分詞”→”might have 過去分詞”という変形も可能です。

なので使用するときはどちらを使っても問題ありません。

must have 過去分詞

“must have 過去分詞”は「・・・だったに違いない」という意味を持ちます。

こちらは、過去についての可能性を表していて、可能性の度合いは”may have 過去分詞”よりも強いイメージです。

使い方の例としては以下の文のような感じです。

You must have been very tired yesterday.
(あなたは、昨日、とても疲れていたにちがいありません。)

よく、「〜しなければいけなかった」という間違いをする人がいますので注意してください。

助動詞+have+過去分詞(過去の後悔/非難)

過去の後悔や非難を表す助動詞のポイントは、

主語が一人称ならば、自分のことについての後悔を表し、

一人称ではなく他人が主語の時は、その人の過去の行動に対する非難を表すということです。

覚えるべき構文はこちらも3種類ですので1つ1つ確認していきましょう。

should have 過去分詞

“should have 過去分詞”は「・・・すべきだった(それなのにしなかった)」「・・・していて当然だ(それなのにまだしていない)」という意味になります。

一人称の場合だと、

 I should have told you about it.
(そのことについて話しておけばよかった。)

というように、自分のことに対する後悔を表現していることが分かります。

一人称以外の場合では、

He should have accepted the responsibility.
(彼が責任を取るべきだったんだ。)

というよに、誰かの行動に関して非難を表現していますので使い方には気をつけてください。

また、“should have 過去分詞”は”ought to have 過去分詞”として代用することもできます。

どちらが来ても対応できるようにしておいてください。

ought to have 過去分詞で注意すべき問題

“ought to have 過去分詞”でもう1つ注意してもらいたい訳として、

「もう・・・してもいい頃だ(なのにまだしていない)」

というのがあります。

入試や試験の問題なんかでたまに出てくるので注意です。

例えば、以下の4択問題があったとしましょう。

She (  ) here by now, for she left the house yesterday.

①can have arrived

②must not have arrived

③needn’t  have arrived

④ought to have arrived

この問題は、“ought to have arrived”「到着してもいい頃だ」という訳が( )の中に当てはまって、

「彼女はもうここに到着してもいい頃だ。なぜなら、昨日家を出たのだから」と、すっきりした訳が完成するので④番が正解ということになります。




④番を「到着すべきだったのに、、」と訳してしまうと意味不明なので要注意です。

また、①の”can have 過去分詞”、②の”must not have 過去分詞”はどちらも形として存在しないので不適ですし、

③の「到着する必要がなかったのに、、、」という訳も意味がわかりません。

消去法で消していっても④番が残ることは定かですが、しっかりと訳を覚えておかないなければどれを選んでも意味不明になります。

“ought to have 過去分詞”の訳には是非とも気をつけてください。

should not have 過去分詞

“shouldn’t have 過去分詞”は”should have 過去分詞”の逆で、「・・・すべきではなかった(それなのにしてしまった)」という意味を取ります。

shouldn’t have tried to do that.
(そんなことをしようとするべきではなかった。)

shouldn’t have said such a thing.
(そのようなことを言うべきではなかった。)

例文を見てみればわかる通り、”should have 過去分詞”と全く対照的なことを言っており、

でも、〜してしまった、、。」というような後悔の要素を含んでいることがわかりますね。

もちろんこちらも”ought not to have 過去分詞”に代用可能です。

セットで覚えておきましょう。

need not have 過去分詞

“needn’t  have 過去分詞”は「・・・する必要はなかった(それなのにしてしまった)」という意味です。

例えば、以下の例文を見てみると、、

 I needn’t have hurried and taken a taxi.
(私は急いでタクシーに乗る必要はなかった。)

このように、「急いでタクシーに乗る必要はなかったけど、乗ってしまったた、、。」という後悔を表す用法として使われます。

“need not”の過去完了という形で使われますので意外と覚えやすいのではないでしょうか。

関連記事

過去完了形については以下の記事を参照

現在完了と過去完了と未来完了の見分け方。過去完了や大過去って?

是非実践で使えるように慣れておいてください。

まとめ

今回は、高校生がよく引っかかる『助動詞+have+過去分詞』をテーマに意味と使い方を解説していきました。

「初めて知った!」という方もいるかと思いますが、この記事を見ていただければわかるように、覚えるべき構文はたったの6つしかありません。

これを元に、『助動詞+have+過去分詞』の演習を解いていって、是非このパートを得意分野にしていってください!

次回は不定詞の名詞的用法についての話をしていきたいと思いますので、よかったら参考にしてみてください。

それでは今日の話は以上になります。

関連記事:英語力アップにつながるアイテム・教材はこちら!

・おすすめ英会話教材

発音改善を重視したプライムイングリッシュ

・語学アイテム

周囲の雑音を消去してくれるノイキャン付きイヤホン、ヘッドホン

電子書籍「右脳式学習法」を無料配布中

僕は大学2年の秋頃から本気で英語を勉強し、
1年でTOEICスコアを420点から955点
伸ばすことができました。

とはいえ、特別な才能があったわけでも
恵まれた環境で育ったわけでもないです。

もともとは勉強が嫌いで、
高3の頃から本格的に受験勉強するも
1つの大学にも合格できなかった
ダメ人間でした。

家は貧乏で、
塾や予備校に行くお金すらありませんでしたし
友達も少なかったので
人脈もほとんどいません。

しかしそんな僕でも、
本格的に英語と向き合って
少しの間だけ真剣に取り組んだところ、

あっさりと英語力を
伸ばすことができました。

その英語を学ぶ過程で、

・英文を返り読みせずにスラスラ読む訓練法
・戦略を立てる方法
・1音1音確実に英語音声を聞き取る方法

など、

学校では学べないことを
知ることができました。

その経験から、生まれた環境は選べなくても、
勉強して、正しく成長すれば、
誰でも英語スキルを
身につけられると確信しています。

そして、そういう人が少しでも増えれば、

一人一人に活気が溢れて
たくさん人がトラやヒョウのように
世界を飛び回り、
世の中の価値やサービスが進化して、

世界はもっと良くなると本気で思っています。

そういった理念から、
僕がどのように英語学習に取り組み、
ゼロから今の英語力を築いていったのか、
その方法論を1つの書籍にまとめてみました。

科学的根拠のある
学術観点から考察して解説していますので
誰にでも当てはまる
普遍的な内容だと思います。

もし興味があればぜひ読んでみてください。

電子書籍「右脳式英語学習法」を読んでみる

メールアドレスを入力すれば受け取れます。

最後まで読んで頂きありがとうございました。

もしこの記事が役に立ったと思われたら、
SNS等でシェアしていただけると嬉しいです。
(すぐ下のボタンからシェアできます)


『脳科学』×『英語』戦略
右脳式英語学習法






「科学的に英語を効率よく勉強しよう」というのをコンセプトに、初心者がTOEIC900点を突破する英語学習法を公開中