付帯状況“with+O+C”の訳し方。Cには不定詞がつかないことに注意!

Pocket

⚠️注意⚠️

※このブログでは、閲覧者の悩みを優先的に解決するために英文法を日本語で解説していますが、英語を日本語で学ぶことは推奨していません。

詳しくはこちらで解説していますが、ご理解の方よろしくお願い致します。

 

こんにちは、
英語研究家のタカツです。

 

今回は
『付帯状況“with+O+C”』
について
詳しく話していこうと思います。

 

付帯状況は分詞構文
カテゴリーに分けられるのですが、

 

一般の分詞構文と
やや特徴が違います。

 

なのでまずは、
「付帯状況とは何か?」
という核心部分から迫っていき、

 

そのあとで
付帯状況の具体的な訳し方や
使い方について
話していきたいと思います。

 

それでは行きましょう!

付帯状況“with+O+C”の特徴

先ほど、
付帯状況は分詞構文の
カテゴリーに分けられる
といいました。

 

そして、
分詞構文には分詞構文の前後の文に
出来事Aと出来事Bが存在していたこと
を思い出してみると、

 

付帯状況にも出来事A
出来事Bの2種類の状況が存在する
ということが分かります。

 

 

このとき、
付帯状況を用いて
出来事Aと出来事Bを説明すると、

 

出来事A  with  出来事B .

 

という関係が成り立つということを
しっかりと頭に入れておきましょう。

 

上の関係を見ればわかる通り、
付帯状況とは、

 

主になる出来事Aと
同時に出来事Bが進行している時に、
その出来事Bについて発言する用法

 

なのです。

 

この関係を知っておくと、
読解の場面で非常に役立ちますので
是非とも知っておきましょう。

 

with以下は『付け足し』のニュアンスで使われる

 

付帯状況withの前後に

 

出来事A  with  出来事B .

 

という関係があることが
理解できたとして、

 

次に重要になってくるポイントが、

 

出来事A『動的イメージ』を持ち、

出来事B『静的イメージ』
を持つということです。

 

例えば、

 

She said her prayers with her eyes closed.

(目を閉じたまま、彼女は祈りをささげた。)

 

という文章は、

“She said her prayers”
「彼女はいの祈りを捧げた」

という動的な出来事Aに対し、

 

“with her eyes closed”
「目を閉じた状態で」

というような静的な出来事B
の2つの要素に分けらます。

 

つまり、出来事Aは
英文中の主となる動作を表すのに対し、

出来事Bは出来事Aの動作に対して
何か付け足している
というニュアンスがあるのです。

 

従って、
出来事Bを日本語に訳すときは、

 

「付け加えると…」

「ついでながら…」

「ちなみに…」

 

という
『付け足し』『追加』を表す要素が
含まれているということに
注意してください。

 

出来事Aと出来事Bとでは主語が違う

 

付帯状況を作文で
自分で作り出すときなどに
絶対に押さえておかなければいけない
大事なルールがあります。

 

それは、

 

“with+O+C”が使えるのは、
出来事Aと出来事Bの主語が違う場合
だけ
だということです。

 

先ほどの例文を
見ていただければわかる通り、

 

出来事Aに対しての主語は
“She「彼女」”に対して、

出来事Bに対する主語は
“her eyes「彼女の目」”になっていて

 

出来事Aと出来事Bで
主語が違いますね。

 

つまり、
出来事Aと出来事Bの主語が
必ず違うわけだから、

 

出来事Bの主語
(“with+O+C”のOの部分)
が省略されることは
決してありえないのです。

 

なので、付帯状況で英作を作る時は、
「with以下の文章が「…しながら」
という部分だから”with…ing”でOK」
と安易に判断しないようにしましょう。

 

Cを分詞にするとき不定詞は使用不可→”…ing形”または”…ed形”

付帯状況の勉強をする時に
問題となってくるのが、
“with+O+C”のCを分詞にする時に、

 

『現在分詞”…ing形”』にするか
『過去分詞”…ed”』にするか
の選択ですよね。

 

しかし、考え方は
SVOC構文と全く同じです。

 

つまり、OとCの関係を考えて、

 

「OがCしている」なら、
→Cは現在分詞“…ing形”となり、

「OがCされている」なら、
→Cは過去分詞“…ed形”となります。

 

また、
Cがto不定詞になる用法はないので
注意が必要です。

 

ここがSVOC構文と付帯状況との
決定的な違いなので、
覚えておいてくださいね。

 

付帯状況の訳し方

 

先ほどの説明を読んでいただければ
もうお分かりだと思いますが、

 

付帯状況“with+ O+C”のOとCの関係は、
SVOC構文のOとCの関係と
同じように考えればいいわけで、

 

OとCの間には
「主語→述語」の関係を
表現する機能があります。

 

付帯状況のOとCの関係について
具体的に分割してみると、、、

 

付帯状況のOとCの関係

同時進行:「OがCである状態で」

結果:「そしてOはCになった」

理由:「OがCなのだから」

条件:「OがCであるならば」

譲歩:「OがCであるとしても」

 

このように
5つの用法に分けられます。

 

例えば、
1つ目の『同時進行』
の表現を例にすると、

 

Ken was often lost in thought with his arms folded

(ケンは腕を組んで考え事に我を忘れていることがよくあった。)

 

となって、withの後ろの部分が

 

with  his arms  folded

    (主)  (術)

 

という関係を持ち、
「腕が組まれた状態で」
という意味になります。

 

このとき「腕が組まれていた」は
「OがCされている」という受身の関係
を表しているので述語Cは
過去分詞を使うのが適切です。

 

よく出題される付帯状況の問題

 

それでは、付帯状況がどんなものか
一通り理解できたと思うので、
軽く問題を解いていくことにしましょう。

 

問題

問題:(  )に当てはまるものを①〜④の中から1つ選べ

With  half of the work still (  ), he grew desperate for more time.

①unfinish

②unfinished

③finishing

④finished

 

解説:

この英文は、”with+O+C”の形が
『理由』の用法として用いられており、

 

「仕事の半分がまだ終えていなかった」
「OがCされていなかった」

 

という受身の訳になるので、
過去分詞を選ぶのが正解です。

 

ここで、答えの候補としては

 

②unfinished、④finishedの2つに絞られます。

②unfinishedなら「終えられていなかった」

④finishedなら「終えられていた」

 

という訳になるのですが、
副詞still「いまだに…」
と意味上合致するのは
“unfinished”なので②が正解です。

 

また、”desperate”は
「絶望的な」「絶体絶命の」
という意味から、

「命がけの」「欲しくてたまらない」
に発展して使われています。

 

答え:

訳:

「仕事の半分が
 まだ片付けられていない状態で、
 彼はどうしても
 もっと時間が欲しくなった」

 

まとめ

今回は、
“付帯状況with+O+C”の
特徴と使い方について
ご紹介いたしました。

 

付帯状況はSVOC構文と
似ているところがありますが、

 

付帯状況のwithの前後に
 出来事Aと出来事Bが存在する

出来事Aと出来事Bには
 それぞれ違った主語が存在する

“with+O+C”のCの部分に
 to不定詞は使用できない

 

という点には
くれぐれも気をつけてください。

 

この3点さえ押さえて頂ければ
付帯状況はそんなに難しくないです。

 

あとは勉強量に比例して
実力が伸びていきますので、
実践の経験値を上げていけば完璧です!

 

それでは今回のお話は
これくらいにしようと思います。

 

次回は動名詞の意味上の主語について
詳しく解説していきますので
次回も参考にしてみてくださいね。

 

 

最後まで読んで頂き
ありがとうございました。

 

関連記事:英語力アップにつながるアイテム・教材はこちら!

・おすすめ英会話教材

発音改善を重視したプライムイングリッシュ

・語学アイテム

周囲の雑音を消去してくれるノイキャン付きイヤホン、ヘッドホン

 160ページ分の電子書籍を今だけ無料配布中

僕は大学2年の秋頃から
本気で英語を勉強し、
  1年でTOEICスコアを420点から955点
伸ばすことができました。

 

とはいえ、特別な才能があったわけでも
恵まれた環境で育ったわけでもないです。

 

もともとは勉強が嫌いで、
中学から英語を勉強してきたにもかかわらず、
大学2年までの8年間
何1つ成長しなかったダメ人間でした。

 

海外旅行では
誰にも喋りかけたりすることもできず、
惨めな日々を過ごしたこともあります。

 

英語なんて
ただの雑音としか聞き取れませんでした。

 

しかしそんな僕でも、
本格的に英語と向き合って
少しの間だけ真剣に取り組んだところ、

今でははっきりと
英語が聞こえて理解できるし
外国人と自然な会話が
できるようになりました。

 

なぜそんな状態から上達できたのか?
というと効率的な勉強法を知ったからです。

 

だからネイティブを相手にしても
緊張せずに話せるようになりました。

 

その経験から、生まれた環境は選べなくても、
勉強して、正しく成長すれば、
誰でも英語スキルを
身につけられると確信しています。

 

そして、そういう人が少しでも増えれば、

 

一人一人に活気が溢れて
たくさん人がトラやヒョウのように
世界を飛び回り、
世の中の価値やサービスが進化して、

世界はもっと良くなると本気で思っています。

 

そういった理念から、
僕がどのように英語学習に取り組み、
ゼロから今の英語力を築いていったのか、
その方法論を1つの書籍にまとめてみました。

 

科学的根拠のある
学術観点から考察して解説していますので
誰にでも当てはまる
普遍的な内容だと思います。

 

もし興味があればぜひ読んでみてください。

電子書籍「独学英語マニュアル」を読んでみる

 

メールアドレスを入力すれば受け取れます。

 ※メルマガの解除はいつでも出来ます。

 

最後まで読んで頂きありがとうございました。

 

もしこの記事が役に立ったと思われたら、
SNS等でシェアしていただけると嬉しいです。
(すぐ下のボタンからシェアできます)


『言語習得理論』×『英語』
独学英語マニュアル






「ロジカルに英語を効率よく勉強しよう」というのをコンセプトに、初心者が独学でTOEIC900点を突破する英語学習法を公開中